Newsletter n° 7 (21/10/2022)

NEWSLETTER n° 7

21 octobre 2022

Halloween 

.

UN GRAND MERCI A L’ATPA POUR LES BONBONS… ET LES MAGNIFIQUES DÉCORATIONS FESTIVES DANS LES ÉCOLES ! Grâce à l’énergie que vous avez mise  pour la préparation de notre semaine de fête, l’équipe et les enfants ont été enchantés. 

.

A BIG THANK YOU TO THE ATPA FOR THE SWEETS… AND THE BEAUTIFUL FESTIVE DECORATIONS IN BOTH SCHOOLS!  Your time and energy went a long way in ensuring that the children and staff were delighted all week.

.

.

Halloween

.

À Pré de Challes, les sorcières, les fantômes, les dragons et les princesses (et bien d’autres encore) se sont réunis lors de l’assemblée du matin pour discuter de nos merveilleuses habitudes de partage. Les élèves de CP ont partagé un joli poème et un peu de magie. OOOooooooh. 

Chaque classe a organisé des festivités d’Halloween et tout le monde a apprécié.

 

À Pré Faucon, après une parade pour que chaque classe se présente, notre thème “SHARING” a également été mis à l’honneur. En effet, les élèves ont pu partager un moment convivial pendant lequel les “grands” de cycle 3 ont animé des jeux de mathématiques et français pour les élèves de cycle 2.

.

At Pré de Challes, the witches, ghosts, dragons and princesses (and much much more) came together during our assembly in the morning to discuss our wonderful sharing habits. The CP students shared a lovely poem and a bit of magic. OOOooooooh. 

Classes had Halloween parties and everyone enjoyed the festivities.

 

At Pré Faucon, after all of the students paraded around the school, where each class presented themselves, our theme “SHARING” was also honoured. Indeed, the students were able to share a convivial moment during which the “big kids” of cycle 3 animated maths and French games for the pupils of cycle 2.

.

 

.

Pains au chocolat

.

Ils sont bientôt de retour… Les pains au chocolat du mardi !  

Un goûter à 1,50€  qui plaît aux petits comme aux grands. Les profits de cette vente aideront à financer le voyage à Londres de fin d’année des CM2.

Aux parents de Pré de Challes : afin d’éviter la manipulation d’argent pour les petits, vous serez invités à réserver le pain au chocolat sur la plateforme La Vie Scolaire en avance. Il vous sera facturé en fin de mois (facture périscolaire).

Aux parents de Pré Faucon : les élèves pourront apporter 1,50€ le mardi afin d’acheter leur délicieux pain au chocolat.

Toutes les informations à la rentrée !!

.

They’re back soon… Tuesday’s pains au chocolat!  

A snack for 1,50€ which appeals to both children and adults. The profits from this sale will help finance the CM2’s end of year trip to London.

To the parents of Pré de Challes: to avoid the chances of your child bringing and then potentially losing their money, you will be invited to reserve the pain au chocolat on the La Vie Scolaire platform in advance. You will be invoiced at the end of the month (extra-curricular invoice).

To the parents of Pré Faucon: pupils can bring 1,50€ on Tuesdays to buy their delicious pain au chocolat.

More information at the beginning of the school year!

.

.

Commande des photos classes

Ordering class photos

.

La date limite pour les commandes groupées (livraison à l’école gratuite) est reportée au 30 octobre. Ne laissez pas passer votre chance !

.

The deadline for bulk orders (free delivery to school) has been extended to 30 October. Don’t miss your chance to order your child’s photos at a cheaper price!

.

.

Etiquettes SCOLEO

SCOLEO labels

.

Notre partenaires pour les listes de fournitures de rentrée propose également des étiquettes personnalisées, faciles à utiliser, elles sont idéales pour éviter les objets perdus à l’école !

Pourquoi ne pas profiter des vacances pour identifier les vêtements de votre enfants ?!

https://www.scoleo.fr/Etiquettes-personnalisees.html

.

Our partner for back to school supplies also offers personalized labels. They are easy to use and really help to avoid losing items at school!

Why not take advantage of the holidays to label all of your children’s clothes?

https://www.scoleo.fr/Etiquettes-personnalisees.html

.

.

Spectacle de fin d’année

End of Year Shows

.

À vos calendriers ! Les élèves des deux écoles partageront avec vous un beau spectacle de fin d’année le 16 décembre, 14h à Pré de Challes,15h15 à Pré Faucon.

.

Mark your calendars. The students of both schools will be sharing a lovely End of Year show with you on December 16th, 2PM at Pré de Challes, 3:15PM at Pré Faucon.

.

.

ATPA WINTER TEAM

.

Vous l’attendez TOUS… et bien l’ATPA Winter team est de retour !!!!! Fartez les skis, échauffez vous…. et ça va bientôt commencer!!!!! 

Rendez vous le MERCREDI 4 janvier et le SAMEDI 7 janvier 2023 !!!

Pour les non initiés, l’ATPA WINTER TEAM, ce sont des activités pour les ENFANTS comme pour les PARENTS autour de la neige, le MERCREDI après-midi et/ou le SAMEDI après-midi : cours de ski alpin, cours de ski de fond, ski de randonnée, raquettes, groupes enfants ski club… 

Encore et toujours des NOUVEAUTÉS en 2023 : groupes dédiés collégiens, cours de snowboard adultes…. 

Le tout dans la bonne humeur et la convivialité! 

À prévoir en MARS – Clôture de la saison par une GRANDE FÊTE, avec notre SLALOM ATPA WINTER TEAM… 

CHUT… on ne vous en dit pas plus… on a hâte de tous se retrouver.

Alors tenez vous prêt pour les INSCRIPTIONS…

Informations détaillées et bulletins d’inscriptions envoyés par l’ATPA  début novembre.

skiecolebilingue@gmail.com

.

You have ALL been excitedly awaiting this news: the ATPA Winter team is back !!!!! Wax your skis, do your warm up…. and it will start soon!!!!! 

See you on WEDNESDAY 4 January and SATURDAY 7 January 2023!

For newbies, the ATPA WINTER TEAM offers activities for CHILDREN and PARENTS in the snow on WEDNESDAY afternoons and/or SATURDAY afternoons: downhill skiing lessons, cross-country skiing lessons, ski touring, snowshoeing, children’s ski club groups… 

NEW in 2023: dedicated groups for school children, adult snowboarding courses…. 

All in the spirit of fun and conviviality! 

In MARCH, you can look forward to closing the season with a BIG PARTY, with our SLALOM ATPA WINTER TEAM… 

Shhh… we won’t tell you any more… we can’t wait to meet you all.

So get ready to REGISTER…

Detailed information and registration forms will be sent by the ATPA at the beginning of November.

skiecolebilingue@gmail.com

.

.

Stagiaire pré de Challes

Intern at Pré de Challes

.

Dès le lundi de la rentrée, et pour 6 semaines, nous accueillerons Marie-Isabelle Chappaz pour son stage de CAP Petite Enfance.

.

From Monday November 1st, and for 6 weeks, we will welcome Marie-Isabelle Chappaz for her “CAP Petite Enfance” internship at Pré de Challes.

.

.

Conférence au collège EBiHS

Conference on screens at the Middle School 

.

Les parents de CM2 sont conviés à la conférence “Etre Parent au temps des écrans” qu aura lieu au collège EBiHS le 24 novembre.

Toutes les informations et le lien pour s’inscrire ici :   Conférence au collège EBiHS

.

CM2 parents are invited to the conference “Parenting in the age of screens” which will take place at the EBiHS Middle School site on 24 November.

All necessary information and the link to register are here : Conférence au collège EBiHS

.

.

L’équipe EBiHS vous remercie de votre attention et vous souhaite de bonnes vacances ! 

Thank you for your attention and have a nice holiday! 

.

.

Pour suivre les actualités de l’école, inscrivez vous aux blogs !

To follow the school’s news, subscribe to the blogs!

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr