Newsletter n° 28 (28/05/2021)

NEWSLETTER  28

28 Mai 2021

Fête de l’école 

End of the year party

.

Avant l’invitation officielle pour la fête de l’école, nous vous donnons quelques informations relatives à l’organisation de celle-ci.

Pour continuer à respecter les mesures sanitaires, nous inviterons les familles par niveau de classe pour une projection de notre spectacle filmé suivi d’un moment convivial à l’extérieur avec l’aide de l’ATPA.

Voici le déroulement que nous prévoyons le samedi 19 juin :

  • de 9h30 à 11h15 : accueil et spectacle pour les CP à Pré de Challes et les CE1 à Pré Faucon
  • de 10h15 à 12h : accueil et spectacle pour les Grandes Sections à Pré de Challes et CE2 à Pré Faucon
  • de 11h05 à 12h55 : accueil et spectacle pour les classes de Moyennes Sections à Pré de Challes et CM1 à Pré Faucon
  • de 12h à 13h45 : accueil et spectacle pour les classes de Petites Sections à Pré de Challes et CM2 à Pré Faucon

Nous avons essayé de faire notre maximum pour que le moins de familles ayant des fratries dans les deux écoles soient impactées par des projections simultanées. Mais pas d’inquiétude, le spectacle filmé est le même pour tous !

Merci de respecter ces horaires pour éviter de trop grands attroupements dans la cour et faciliter l’organisation de cet événement dans un contexte sanitaire encore fragile.

Nous espérons que ce moment vous permettra de vous retrouver entre parents, d’avoir un petit aperçu de ce que fait votre enfant à l’école et qu’il sera un temps festif apprécié avant les vacances d’été.

.

Before the official invitation for the school festival, we would like to give you some information about its organisation.

To continue to respect sanitary measures, we will invite families by class level for a screening of our filmed show, followed by a convivial moment outside with the help of ATPA.

Here is how we plan to proceed on Saturday June 19 June:

  • from 9.30 to 11.15: welcome and show for the CP’s at Pré de Challes and the CE1’s at Pré Faucon
  • from 10.15 to 12.00: welcome and show for the Grandes Sections at Pré de Challes and CE2’s at Pré Faucon
  • from 11.05 to 12.55: welcome and show for the classes of Moyennes Sections at Pré de Challes and CM1’s at Pré Faucon
  • from 12.00 to 13.45: welcome and show for the Petites Sections at Pré de Challes and CM2’s at Pré Faucon

We have tried to do our best to ensure that families with siblings in both schools are not affected by simultaneous screenings. But don’t worry, the filmed show is the same for everyone!

Thank you for respecting the timing in order to avoid large crowds in the courtyard and to facilitate the organisation of this event in a still fragile health context.

We hope that this moment will allow you to meet with other parents, to have a small glimpse of what your child does at school and that it will be an appreciated festive time before the summer holidays.

.

.

Leztroy

.

Notre fournisseur de repas a été mis à l’honneur samedi dernier dans le journal de France 2 !

https://www.francetvinfo.fr/replay-magazine/france-2/13h15/13h15-du-samedi-22-mai-2021_4611625.html

.

Our school caterer was featured on the French TV news last Saturday!

https://www.francetvinfo.fr/replay-magazine/france-2/13h15/13h15-du-samedi-22-mai-2021_4611625.html

.

.

Action caritative

Charity action

.

L’ Atelier d’Art Plastique périscolaire “Vcommeviolaine” soutient le « Challenge des Jeannies” : 5 filles, 500 km , 5 jours en vélo pour relier Megève à St Tropez .

Ce challenge a pour but de venir en aide à l’association Coeur Vanessa qui soutient la recherche contre le cancer (http://www.coeur-vanessa.com/). 

Les enfants ont réalisé des collages par groupe et ont choisi ensemble de les décliner en posters A3 ou en lots de 2 sets de table. 

Le tarif est de : 5€ le poster / 10 € les 2 sets de table.

L’intégralité des recettes sera reversée au «Challenge des Jeannies».

Commande auprès de Violaine : vcommeviolaine@free.fr avant le 3 juin

Merci d’avance pour votre participation !

.

The extracurricular art workshop “Vcommeviolaine” supports the “Challenge des Jeannies”: 5 girls, 500 km, 5 days cycling from Megève to St Tropez.

The aim of this challenge is to help the association Coeur Vanessa which supports cancer research (http://www.coeur-vanessa.com/). 

The children made collages in groups and chose to make A3 posters or sets of 2 placemats. 

The price is : 5€ for the poster / 10€ for the 2 placemats.

All profits will be donated to the “Challenge des Jeannies”.

Order from Violaine: vcommeviolaine@free.fr before June 3rd

Thank you in advance for your participation!

.

COLLAGE N°1 ( 2 groupes de PC le lundi soir)

.

COLLAGE N°2 (groupe PF le jeudi à 16h30)

.

COLLAGE N°3 (groupe PF le jeudi à 17h15)

.

SCOLEO

.

Cette année encore, notre partenaire SCOLEO vous proposera l’achat en ligne des fournitures scolaires pour la rentrée.

Des informations plus précises vous seront envoyées prochainement. 

.

Once more this year, our partner SCOLEO will offer you the possibility to buy your school supplies online.

More precise information will be sent to you soon.

.

Stage théâtre en anglais

Drama workshop in English

.

Teacher Louise propose un stage de théâtre en anglais début juillet, pour les enfants du CP au CM2. 

Toutes les informations ici : ENGLISH DRAMA WORKSHOP pdf

.

Teacher Louise is offering an English theatre workshop in early July for children from CP to CM2. 

All information here: ENGLISH DRAMA WORKSHOP pdf

.

.

Stage trampoline

Trampoline holiday workshop

.

Grégory propose des stages de trampoline entre le 12 et le 30 juillet pour les enfants de 6 à 12 ans.

Toutes les informations ici : STAGE TRAMPOLINE pdf

.

Grégory offers trampoline workshops between July 12 to the 30th for children 6 to 12 years old.

All information here: STAGE TRAMPOLINE pdf

.

.

L’équipe EBiHS vous remercie de votre attention et vous souhaite un bon week-end ! 

Thank you for your attention and have a nice week-end! 

.

.

Pour suivre les actualités de l’école, inscrivez vous aux blogs !

To follow the school’s news, subscribe to the blogs!

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr