Newsletter n° 18 (24/02/2023)

NEWSLETTER n° 18

24 février 2023

Mosaïque de portraits à Pré Faucon

Mosaic of portraits in Pré Faucon

.

A Pré faucon cette année, 188 élèves se sont fait “tirer le portrait” par le papa de Lucy (CM1) afin d’organiser une fresque sur un mur de la cour…. Le projet s’est concrétisé cette semaine avec l’installation de ce trombinoscope géant en noir & blanc.

Nous remercions chaleureusement Lucas Gudaniec pour cette œuvre originale qui rappelle aux plus anciens le montage installé en 2015 lorsque cette école a ouvert, avec, à l’époque, seulement 3 classes (PS, MS/GS et CP), soit une cinquantaine d’élèves !

 

Les portraits et les posters sont en vente ici jusqu’au 2 avril !

https://lucasgudaniecphotography.pixieset.com/

Un QR code sur la fresque vous permet également d’accéder au site !

.

At Pré Falcon this year, 188 pupils had their portraits taken by Lucy’s father (CM1) in order to create a fresco on a wall in the courtyard. The project came to fruition this week with the installation of this giant black & white photo gallery.

The EBiHS family would like to thank Lucas Gudaniec for this original work which reminds the older students of the photos put up in 2015 when the Pré Faucon building opened, with, at the time, only 3 classes (PS, MS/GS and CP), i.e. about fifty students!

 

The portraits and posters are on sale here until April 2nd!

https://lucasgudaniecphotography.pixieset.com/

A QR code on the fresco gives you access to the website!

.

.

Blocages sur LVS

No access to LVS

.

Vous êtes de plus en plus nombreux à nous signaler être bloqués pour accéder à “La Vie Scolaire” par des messages indiquant que le site n’est pas sécurisé…

Il s’avère que les blocages proviennent des différents anti-virus, de plus en plus méfiants envers les “petits sites” qu’ils n’ont pas référencés.

Vous pouvez sans risque “forcer le passage” et accepter de poursuivre sur le site.

.

We are hearing from more and more of you that you are being blocked access to the La Vie Scolaire website.

It turns out that the blockages come from the various anti-virus programs, which are increasingly suspicious of “small websites” that they have not referenced.

To access your platform, you can safely force access and accept to continue onto the website

.

.

Quelques rappels importants, pour les nouvelles familles et les autres…

Some important reminders, for new families and others…

.

La Garderie est ouverte de 7h30 à 8h (gratuite à partir de 7h45) et de 16h30 à 18h45 (pour le confort des groupes, il n’y a pas de reprise des élèves entre 16h30 et 17h à Pré Faucon et 17h15 à Pré de Challes). Les réservations sont nécessaires sur La Vie Scolaire. Des abonnements sont proposés par trimestre (prochain trimestre à partir du 24 avril).

A Pré Faucon, vous avez le choix entre Garderie et Devoirs Accompagnés. Toutefois, il n’existe pas d’abonnement pour les Devoirs Accompagnés.

Si votre enfant est inscrit à une After School Activity, inutile de l’inscrire en garderie sur ce créneau là !

 

A midi, pour une bonne organisation du service, votre enfant doit forcément être inscrit en “Restauration” ou “Panier Repas” ou “Déjeuner extérieur” ou “Absent”. A défaut,  la Restauration vous sera facturée. 

 

En cas de récidive d’oublis de réservations, une pénalité de 10€ sera appliquée.

.

Enfin, comme nous accordons une grande importance à la communication, nous vous rappelons les consignes pour l’envoi des emails : 

.

Some important reminders, for new families and others…

The Garderie is open from 7:30 AM to 8 AM (free from 7:45 AM) and from 4:30 PM to 6:45 PM. There is no student pick-up between 4:30 PM and 5 PM at Pré Faucon and 5:15 PM at Pré de Challes ( to allow the group to do activities during this time. Reservations must be made on the La Vie Scolaire platform. Memberships are available by term (next term enrollment will begin on 24 April).

At Pré Faucon, you have the choice between Garderie and Homework. However, there is no membership for the Homework group.

If your child is enrolled in an After School Activity, there is no need to enroll him/her in the garderie during this time!

 

At midday, to allow us to organize the lunch service properly, your child must be registered for “school lunch”,  “packed lunch”, “off-campus lunch” or “absent”. If not, you will be charged for the meal service. 

 

In the event of a repeat offense of forgetting to book, a penalty of 10€ will be applied.

.

Finally, as we attach great importance to communication, here are the instructions for sending emails:

.

Bulletins périodiques

Report cards

.

Pour rappel, les bulletins des élèves, à partir du CP, sont consultables sur le site Educartable.

Merci de signer électroniquement après lecture pour attester de la bonne réception.

.

As a reminder, student report cards, from CP onwards, can be consulted on the Educartable website.

Please sign the report card electronically after reading to confirm receipt.

.

Dates importantes !

Mark your calendars!

.

Matinée mathématiques (concours Kangourou et jeu Koala) : le 16 mars

“La grande lessive” : le 23 mars (https://www.lagrandelessive.net/)

Journée de la Terre  : le 7 avril

Vacances du 8 au 23 avril

Jours fériés : 1/05, 8/05, 18/05 + pont le 19/05

Fête de l’école : le 10 juin

Voyage à Londres des CM2 : du 26 au 30 juin

.

Mathematics morning (Kangaroo Competition, Koala Game): March 16

“La grande lessive”: 23 March (https://www.lagrandelessive.net/)

Earth Day: April 7

No school from 8 to 23 of April

No school : 1/05, 8/05, 18/05 + 19/05

End of Year Show and Carnival: June 10

CM2 trip to London: 26-30 June

.

.

Leztroy sur facebook !

.

Pour découvrir des reportages, les producteurs locaux partenaires, mais aussi les acteurs de la cantine… n’hésitez pas à vous abonner à la page Facebook LEZTROY 

.

To see some news reports, learn more about local partner producers, but also the actors of the school lunch… do not hesitate to subscribe to the LEZTROY Facebook page 

.

.

ETOILIUM

.

Saviez-vous que nos petits élèves de l’EBiHS avaient servi d’inspiration à Amicie de Colonges pour développer ce nouvel outil pédagogique qu’est l’Etoilium?

Et oui, c’est lors de ses années d’enseignement chez nous qu’elle a ressenti le besoin de créer un outil pédagogique autocorrectif et sans écran qui permettrait de faire de la différenciation pédagogique facilement en classe. Utile pour les enfants qui ont toujours fini leur travail en avance, mais aussi pour ceux qui ont besoin de beaucoup de répétition et d’entrainement pour acquérir une notion, l’Etoilium permet  à chaque enfant d’avancer à son rythme, en classe ou à la maison, avec des étoiles dans les yeux ! En effet, si toutes les questions de la fiche sont justes, l’Etoilium s’ouvre et l’enfant peut alors  prendre une petite gommette à gratter et à collectionner…Et qu’est ce qu’il y a sur ces gommettes? Des points, aléatoires, ce qui apporte un peu de fun, et des petits étoilitos – des petits personnages étoiles – tous dessinés par Amicie qui s’est là encore inspirée du caractère de l’un ou l’autre de ses élèves! 

L’Etoilium a fait sa grande sortie cette semaine chez OXYBUL! Si vous n’en avez pas encore, on ne peut que vous conseiller de courir le chercher au centre Courier à Annecy !

https://etoilium.com

.

Did you know that our little EBiHS students served as Amicie de Colonges’ inspiration to develop Etoilium, an innovative new teaching tool?

Yes, it was during her years of teaching with us that she had the idea to create a self-correcting, screen-free teaching tool that would allow for easy differentiation in the classroom. Useful for children who always finish their work ahead of time, but also for those who need a lot of repetition and practice to acquire a new skill, Etoilium allows each child to progress at his or her own pace, in class or at home, all while having fun! Indeed, if all the questions on the sheet are correct, the Etoilium opens and the child can then take a small sticker to scratch and collect. And what is on these stickers you ask? Dots, which are random but bring a bit of fun, and little étoilitos – little star characters – all drawn by Amicie who was inspired by the personalities of one or another of her pupils! 

The Etoilium was released this week by OXYBUL! If you don’t have one yet, we highly recommend you go and get it at Courier in Annecy!

https://etoilium.com

.

.

.

Stagiaire 3e

3ème intern

.

Cette semaine nous avons accueilli  Peter, ancien élève de l’EBiHS, pour son stage de 3e à Pré Faucon.

 

J’ai 14 ans et je suis en troisième au collège Les Tilleuls. Je vais faire mon stage d’observation de troisième à l’EBIHS du 20 au 22 février. J’ai été élève à l’EBIHS de la grande section au CM2. Mon père est anglais et ma mère française donc je suis bilingue.

J’aime bien faire du sport comme le foot, la natation, le basket et le ski. J’ai très hâte de faire ce stage dans mon ancienne école.

 

3ème intern

This week we welcomed Peter, a former EBiHS student, for his 3e internship at Pré Faucon.

 

I am 14 years old and I am in the third year of secondary school at Les Tilleuls. I will be doing my observation period at EBIHS from 20 to 22 February. I was a student at EBIHS from Kindergarten to CM2. My father is English and my mother is French so I am bilingual.

I like to play sports like football, swimming, basketball and skiing. I’m really looking forward to doing this internship at my old school.

.

.

Stage Petits Pilates vacances de printemps

Petits Pilates Spring holidays

.

Retrouvez ci-dessous les propositions de stages de nos mamans partenaires des Petits Pilates : 

https://petitpilates.com/cours-et-stages-1

.

Below, you will find the courses offered by our Petits Pilates partner mums:

https://petitpilates.com/cours-et-stages-1

.

.

L’équipe EBiHS vous remercie de votre attention et vous souhaite un bon week-end ! 

Thank you for your attention and have a nice week-end! 

.

.

Pour suivre les actualités de l’école, inscrivez vous aux blogs !

To follow the school’s news, subscribe to the blogs!

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr