Newsletter n° 33 (3/07/2020)

Newsletter n°33

3 juillet 2020

Au revoir les CM2 !

Les élèves de CM2 ont pu participer à une sortie au Plateau des Glières et au Grand Bornand en ce début de semaine afin de clore avec joie leur parcours élémentaire. 

Jeudi (PF) et vendredi (PC), c’était la cérémonie de remise des diplômes devant toute l’école.

Félicitations à tous et bon vent pour la suite de votre scolarité au collège !

 

The CM2 students were able to enjoy an outing at the Plateau des Glières and Le Grand Bornand at the beginning of the week in order to close out their elementary years with a fun event. 

Thursday (PF) and Friday (PC) was the graduation ceremony in front of the whole school.

Congratulations to all and best wishes for the rest of your schooling in collège!

 

 

 

   

Bulletins

Report Cards


Maternelle 

Les bulletins vous seront envoyés ce jour, directement par l’enseignante de votre enfant. 

Etant donné la nature des évaluations en maternelle (individuelles), l’Ecole a fait le choix de privilégier les commentaires écrits. Vous verrez donc qu’il n’y a pas de notes 0-3, mais des NE. 

 

Elémentaire

Les bulletins des élèves des classes élémentaires sont disponibles sur la plateforme EduCartable.  Merci de vous assurer de signer électroniquement. Vos identifiants pour vous connecter vous ont été communiqués en début d’année scolaire.

Si besoin,  merci de contacter  Martine Ouellette (martine.ouellette@ebihs.fr) par courriel à partir de lundi 

 

Kindergarten

Report Cards will be sent to you today by your child’s teacher. 

Given the nature of the kindergarten evaluations, the school has chosen to give priority to written comments. You will therefore see that there are no 0-3 marks, but NEs. 

 

Elementary

Elementary school report cards are available on the EduBook platform.  Please make sure to sign electronically upon receipt.Your login details were sent to you at the beginning of the school year.

If you have connection problems, please contact Martine Ouellette (martine.ouellette@ebihs.fr) by email starting Monday onwards. 

 

Précisions pour les classes d’Élémentaire

Clarification for Elementary Classes

 

Deux enseignants sont en poste pour chaque niveau d’élémentaire. Ainsi pour chaque classe, il y a un enseignant de français et un enseignant d’anglais. Chaque enseignant est titulaire d’une classe pour laquelle il est responsable administrativement. Les deux enseignants sont indiqués sur la liste qui vous a été envoyée pour les classes de l’année 2020-21, le titulaire est indiqué entre parenthèses. 

There are two teachers for each elementary class. Thus, for each class, there is one French teacher and one English teacher. Each teacher has a class for which he or she is administratively responsible. The two teachers are indicated on the list sent to you for the classes of the year 2020-21, the classroom teacher is also indicated in brackets. 

Niveau Enseignant de français Enseignant d’anglais
CP Anne Saquet Nerys Law
CE1 Sandra Messaoudene Dave Horowitz
CE2 Cynthia Simard Charlotte Edwards
CM1 Severine Moulin Leanne Veitch
CM2 Aurélie Pradeloux-Champart Laura Horowitz

ATPA

 

Toute l’équipe et les enfants de l’école remercient l’ ATPA pour les glaces offertes aux enfants ce jeudi, pour terminer l’année sur une note festive. 

The whole team and the children of the school would like to thank the ATPA for the ice cream given to the children on Thursday, to end the year on a fun note. 

La gale à Pré de Challes

Scabies at Pré de Challes

 

Un cas de gale a été détecté à l’école Pré de Challes. Cette maladie est bénigne mais assez contagieuse. Nous vous demandons de bien vouloir vérifier si votre enfant ne présente pas de signe eczémateux. Le cas échéant, nous vous conseillons de prendre rendez-vous chez votre médecin traitant.

A case of scabies has been detected at the Pré de Challes building. This disease is harmless but quite contagious. Please check your child for signs of eczema. If this is the case, we suggest that you to make an appointment with your doctor.

SKI avec EBiHS 

SKi with EBiHS

 

Une réunion aura lieu septembre, mais sachez que des cours de ski seront proposés aux enfants le mercredi après midi et le samedi après midi à partir du mois de janvier, à Manigod.

Renseignements auprès d’Anne-Sophie MAUREY : skiecolebilingue@gmail.com

 

A meeting will be held in September, but be aware that ski lessons will be proposed to children on Wednesday afternoons and Saturday afternoons starting in January, in Manigod.

If you’d like information you can reach out to Anne-Sophie MAUREY : skiecolebilingue@gmail.com

 

 

Ateliers yoga/philo/art dès la rentrée de septembre 

Yoga/philo/art workshops starting in September

 

Avec Sandra Perret, maman de l’école

With Sandra Perret, a school mum…

 

Info dans le pdf  / See the attached PDF :

 

pub ateliers philo yoga et art sept

L’équipe EBiHS vous remercie de votre attention et vous souhaite de bonnes vacances ! 

The EBiHS team thanks you for your attention and wishes you happy holidays! 

 

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr