Newsletter n° 20 (05/03/2021)

NEWSLETTER  20

5 Mars 2021

ATPA

.

Chers parents, l’équipe de l’ATPA vous invite à lire son 1er bulletin d’information trimestriel !

cliquez ici : ATPA- Newsletter 1

.

Dear parents, the ATPA team invites you to read its 1st quarterly newsletter!

Click hereATPA- Newsletter 1

.

.

A qui écrire ?

Who to write?

.

Afin de faciliter la communication entre les familles et l’école, et pour être certains que l’information arrive rapidement aux personnes concernées, voici un petit récapitulatif des destinataires à choisir dans vos courriels (coordonnées dans le tableau ci-dessous) :

.

Votre enfant est ou sera absent / sortira de l’école pour un rendez-vous :

le ou les enseignants de la classe + le secrétariat + copie à la directrice pédagogique

.

Vous avez une question d’ordre pédagogique, besoin d’un entretien :

le ou les enseignants + la directrice pédagogique

.

Vous avez une question concernant le périscolaire (cantine, garderie) :

le secrétariat 

.

Vous avez une question concernant la facturation :

Mme Caruso

.

Mme Mondongou n’est concernée que par les questions d’ordre général sur l’école ou la direction pédagogique de Pré de Challes durant le congé d’Emilie Tarraf Lescoffier

.

In order to facilitate communication between families and the school, and to be sure that the information reaches the right person quickly, here is a short summary of the recipients to whom you need to address your emails (contact information in the table below):

.

Your child is or will be absent / will leave school for an appointment: 

the class teacher (s) + the secretariat + copy to the pedagogical director

.

You have an educational question that needs an appointment:   

the teacher (s) + the pedagogical director

.

You have a question about extracurricular activities (canteen, daycare): 

the secretariat         

.

You have a question about invoicing:

Mrs. Caruso

.

Ms. Mondongou is only concerned with general questions about the school or the educational direction of Pré de Challes during Emilie Tarraf Lescoffier’s leave

.

 

 

.

réglementation cas de COVID

COVID’s cases regulation

.

.

.

rappel conférence en ligne  “TDAH, HP et les autres !” le 26 mars à 20h

Reminder online conference “TDAH, HP et les autres !” on March 26th at 8pm

.

Merci aux parents qui se sont déjà inscrits à la conférence organisée par l’école.

Pour réserver votre place, c’est très simple, cliquez ICI

Ainsi vous pourrez écouter la présentation de Jean-François Laurent sans sortir de chez vous !

N’hésitez pas à en parler autour de vous.

.

Thank you to the parents who have already signed up for the conference organized by the school.

To reserve your place, it’s very simple, click HERE

This way you will be able to listen to Jean-François Laurent’s presentation without leaving your home!

Do not hesitate to talk about it around you.

.

.

Spring Holiday Club

.

Les inscriptions sont ouvertes pour le Spring Club, uniquement à la semaine, du 12 au 16 avril et du 19 au 23 avril

Pour toutes informations, contactez Claudia à Pré de Challes ou par mail club@ebihs.fr

Téléchargez la fiche  ICI

.

Registration is open for the Spring Club, on a weekly basis only, from April 12 to the 16th and from April 19th to the  23rd.

For more information, please contact Claudia at Pré de Challes or by email at club@ebihs.fr

Form to download  HERE

.

stagiaire Pré de Challes

Intern Pré de Challes

.

A partir de lundi, nous accueillerons Poppy De Vere Green, jeune anglophone bilingue français, étudiante en licence de Philosophie et Français à l’Université de Bristol.

Tout comme Ella auparavant, Poppy interviendra dans les classes de CP et Grande Section, du 08/03 au 21/05/2021.

. 

Next Monday we will welcome Poppy De Vere Green, a young bilingual English-French-speaker, undergraduate student of Philosophy and French at the Bristol University..

Just like Ella before, Poppy will be in the CP and Grande Section classes, from 08/03 to 21/05/2021.

.

.

L’équipe EBiHS vous remercie de votre attention et vous souhaite un bon week-end ! 

Thank you for your attention and have a nice week-end! 

.

.

Pour suivre les actualités de l’école, inscrivez vous aux blogs !

To follow the school’s news, subscribe to the blogs!

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr