Newsletter n° 14 (17/12/2021)

NEWSLETTER n° 14

17 décembre 2021

Pains au chocolat : changement de jour !

Pains au chocolat: day change!

.

Attention !! A partir de la rentrée de janvier, les pains au chocolat seront en vente le MARDI SOIR, de 16h à 16h30, dans les cours des 2 écoles. N’oubliez pas de préparer 1.50€ pour vous régaler !

.

Watch out! Starting in January, the pains au chocolat will be on sale on TUESDAY EVENINGS, from 4:00 to 4:30 pm, in the courtyards of both schools. Don’t forget to prepare 1.50€ to treat yourself and/or your child!

.

.

HARDWORKERS  OF THE WEEK AT PRÉ DE CHALLES

.

Aidez-nous à féliciter les HARD WORKERS de cette semaine ! Toute l’équipe d’EBiHS est très fière de tous les efforts qu’ils fournissent à l’école, sans jamais abandonner.

.

Fishes : Charlotte recoit le prix du travailleur acharné pour son excellent travail d’écriture .

Butterflies : Léa a travaillé très dur pour se concentrer et comprendre les histoires lues en classe, puis pour faire des observations intéressantes sur ces histoires.

Koalas : Lisa pour avoir suivi les instructions et participé avec enthousiasme à l’heure du tapis.

Monkeys : Anaïs pour avoir travaillé dur lors des leçons d’alphabet et de phonétique.

Elephants : Leopold D pour une excellente concentration pendant le travail en autonomie.

Beavers : Roméo pour avoir fait des efforts pour rester bien assis sur le tapis

Pandas et Lions : Maé et Mahault pour leur excellent travail très sérieux et régulier depuis le début de l’année !

.

Toute l’école le dit : Bon travail à tous ceux qui travaillent dur, nous sommes fiers de vous !

.

Please help us congratulate this week’s HARD WORKERS. The entire EBiHS team is so proud of all the effort they put into their time at school, never giving up:

.

Fishes: Charlotte will get the hard worker award for her excellent writing work while in the Fish Class.  

Butterflies: Léa has been working very hard to concentrate and understand stories read in class and then to offer interesting observations about the stories.

Koalas: Lisa for following instructions and participating with enthusiasm during carpet time.

Monkeys: Anaïs for working hard in her Alphabet and Phonics lessons.

Elephants: Leopold D for excellent concentration during independent work.

Beavers: Roméo for working hard to sit well on the carpet.

Pandas et Lions : Maé and Mahault for their very serious and consistently excellent work since the beginning of the year!

.

The whole school says: Good job to all of our hard workers, we are proud of you!

.

Féérie de Noël samedi à Albigny

.

Ce samedi 18 décembre, l’EBiHS sera présente de 15h à 21h, à la féérie de Noël du Comité des Fêtes d’Annecy le Vieux, dans le quartier d’Albigny !

Vous trouverez des pop corn ainsi que du jus de pomme chaud et des bricolages de Noël au profit du voyage des CM2 à Londres. 

Des collégiennes de l’EBiHS vont généreusement donner un peu de leur temps pour faire une activité bricolage (flocons en papier) avec les enfants qui passeront sur le marché.

.

This Saturday, December 18th, EBiHS will be present from 3 to 9 PM, at the Christmas fair of the Comité des Fêtes d’Annecy le Vieux, in the Albigny district!

You will find popcorn, hot cider and Christmas crafts to benefit the CM2 trip to London. 

Middle school girls from EBiHS will generously giving some of their time to make a paper snowflake craft with the children who come to the market.

.

.

Représentation de théâtre à Pré Faucon

Theatre performance at Pré Faucon

.

Hier les élèves de Pré Faucon ont pu assister à un joli spectacle de théâtre sur le thème de Noël, spectacle présenté 4 fois de suite pour limiter le nombre d’enfants présents dans le gymnase. 

Bravo à la troupe des Etincelles (https://www.lesetincellesballettheatre.com/) et ses jeunes comédiens hyper motivés ! Et, surtout, merci à l’ATPA qui a offert ce moment festif aux enfants.

.

Yesterday, the Pré Faucon students were able to enjoy a nice theater show on the theme of Christmas, presented 4 times in a row to limit the number of children present in the gymnasium. 

Congratulations to the Etincelles troupe (https://www.lesetincellesballettheatre.com/) and its young and highly motivated actors! And, above all, thanks to the ATPA who gave this festive moment to the children.

.

.

.

Spectacles de Noël

Christmas shows

.

Dans les 2 écoles les élèves avaient préparé un petit spectacle… et tous ont été très fiers de le présenter à leurs parents cet après-midi.

La petite collation proposée par l’ATPA a également été très appréciée (même si un peu courte !). Les vacances peuvent bien commencer !

.

In both schools the pupils prepared a small show… and all were very proud to present it to their parents this afternoon.

The small snack prepared by the ATPA was also very much appreciated (even if it was a bit short). It’s a good beginning to the holidays!

.

 

.

L’équipe de l’EBiHS vous souhaite de bonnes vacances et de joyeuses fêtes de fin d’année en famille.

The EBiHS team wishes you and your family a happy holiday season.

.

.

Pour suivre les actualités de l’école, inscrivez vous aux blogs !

To follow the school’s news, subscribe to the blogs!

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr