Newsletter n° 1 (09/09/2022)

NEWSLETTER n° 1

9 septembre 2022

Compte-rendu des réunions de rentrée

Back to school Meeting Minutes

.

Peut-être n’étiez-vous pas présents ? ou craignez-vous d’oublier certaines informations ?

Les enseignants vous enverront les compte-rendus de leur présentation et voici le document qui concerne les informations générales.

Merci de le lire attentivement.

.

In case you couldn’t be present, or are worried you’ve forgotten some information, here are the minutes of the general meeting. 

If they haven’t done so already, the teachers will send you the minutes of their presentation.

Please read it all carefully.

.

EBiHS – Réunion Rentrée 2022.pdf

.

Qui contacter à l’école ?

Who to contact at the school?

.

Afin d’optimiser la communication entre les familles et l’école, voici un tableau récapitulatif des personnes à contacter en fonction du contenu de votre message.

Nous vous remercions de suivre scrupuleusement ces consignes.

Pour les élèves de Pré Faucon, merci de mettre systématiquement les 2 enseignants et Martine Ouellette en copie pour les informations importantes qui concernent votre enfant.

.

In order to make communication between families and the school as efficient as possible, this table will allow you to direct your message to the correct person.

Please follow these instructions carefully.

For Pré Faucon students, please systematically copy the 2 teachers and Martine Ouellette for important information concerning your child.

.

À IMPRIMER : QUI CONTACTER ?

 

.

.

Photos de classe

Class photos

.

Les photos de classe auront lieu 

   jeudi 15 septembre (matin + début d’après-midi) à Pré Faucon

   mardi 20 septembre (matin) à Pré de Challes

.

The class photos will take place 

   Thursday 15 September (morning + early afternoon) at Pré Faucon

   Tuesday 20 September (morning) at Pré de Challes

.

.

Afterschool activities

.

Il reste quelques places dans la plupart des activités.

 -> Nous avons récemment ajouté l’activité “Odyssey of the mind” et “Échecs” à Pré faucon.

Voici les plannings proposés dans les 2 écoles, les fiches de renseignements et d’inscription sont en ligne dans votre espace parents (tout en bas ! – le mdp : imagination)

Les séances commencent lundi, n’hésitez pas à contacter les animateurs pour inscrire vos enfants.

.

PLANNING AFTERSCHOOL ACTIVITIES 22/23 Pré de Challes

PLANNING AFTERSCHOOL ACTIVITIES 22/23 Pré Faucon

.

There are still a few spots left in most activities.

 ->  At Pré Faucon, “Odyssey of the mind” and “Chess” were recently added.

Here are proposed schedules for both schools. The information and registration forms are online in the espace parents (at the bottom! – the password: imagination)

Sessions start on Monday, so don’t hesitate to contact the activity leaders to enroll your children.

.

PLANNING AFTERSCHOOL ACTIVITIES 22/23 Pré de Challes

PLANNING AFTERSCHOOL ACTIVITIES 22/23 Pré Faucon

.

Abonnements aux livres de “l’école des loisirs”

Subscriptions for “l’école des loisirs” books

.

Les élèves ont reçu des brochures “école des loisirs”, vous pouvez opter pour l’abonnement “regroupé” à tarif préférentiel afin que les livres soient livrés à l’école chaque mois.

Le plus simple est de choisir l’inscription sur internet avec paiement sécurisé par CB, vous rapportez uniquement le coupon rempli avec le numéro d’abonnement qui vous a été attribué : https://www.ecoledesmax.com/s-abonner.php

→ Pour Pré de Challes : noter le nom de la classe (Fish, Beaver…) + le nom de l’enseignante

→ Pour Pré Faucon : noter le nom de la classe (Eagle, Crocos…) + le nom de l’enseignante de français

La date limite pour le retour des coupons est le lundi 26 septembre. Merci pour votre rigueur.

.

The students have received “école des loisirs” flyers. You can opt for the “grouped” subscription which will award you a preferential rate. Also, the books will then be delivered to the school each month.

The easiest way to do this is to register on the internet and make your secure payment by credit card. You only have to bring back the coupon filled in with the subscription number that has been given to you: https://www.ecoledesmax.com/s-abonner.php

→ For Pré de Challes : note the name of the class (Fish, Beaver…) + the name of the teacher

→ For Pré Faucon: note the name of the class (Eagle, Crocos…) + the name of the French teacher

The deadline for returning the coupons is Monday 26 September. Thank you for your diligence.

.

.

Règles de vie à Pré de Challes

Pré de Challes school rules

.

Cette semaine, les classes ont travaillé à l’élaboration des règles de vie à l’école. Le document vous sera transmis dans le sac de votre enfant. Merci de lire les règles et d’en discuter avec votre enfant ce weekend, de signer le document et le retourner à l’enseignant la semaine prochaine.

.

This week, the classes have been working hard to set rules for their class and the school environment. Please read through the school rules document which will come home this weekend, discuss them and sign them with your child before returning them to the teacher for next week.

.

.

Réseaux sociaux 

Social networks 

.

Lancés depuis l’année dernière, nous continuons d’alimenter régulièrement nos réseaux sociaux !

Les infos de l’école, du club, des afterschool activities… avec l’esprit et les valeurs de l’EBiHS… le tout de façon dynamique et en images !

.

Si ce n’est pas déjà le cas, venez nous suivre sur Facebook et Instagram

Vous pouvez aussi devenir membre des groupes privés facebook “EBiHS Pré Faucon” et “eBiHS Pré de Challes” (il suffira de répondre à une question pour être validé).

En quelques clics, soyez sûrs de ne rien manquer !

.

Launched last year, we continue to regularly add to our social networks!

News from the school, the club, the afterschool activities… in the spirit and values of EBiHS… shared in a dynamic way and with pictures!

 .

If you haven’t already, come and follow us on Facebook and Instagram

You can also become a member of the private facebook groups “EBiHS Pré Faucon” and “eBiHS Pré de Challes” (you only need to answer a question to be admitted).

 In just a few clicks, you can be sure not to miss out on anything!

.

.

Conférence de Serge Tisseron

Conference by Serge Tisseron

.

En partenariat avec la Librairie Rue de Verneuil, l’UDAF organise une conférence exceptionnelle avec Serge Tisseron, sur le thème : « Nos enfants et les écrans : pour une diététique des écrans à tous âges ».

 

Psychiatre, docteur en psychologie, membre de l’Académie des technologies et du Conseil national du numérique, Serge Tisseron a développé le programme « 3-6-9-12, pour apprivoiser les écrans » et est l’auteur d’un grand nombre d’ouvrages sur le sujet. 

A l’issue de son intervention, une séance de dédicace de ses livres vous sera d’ailleurs proposée.

 Rendez-vous le jeudi 29 septembre à 18h00 à la Salle Pierre Lamy, à Annecy ! Accueil à partir de 17h30. En raison d’un nombre de places limité, l’inscription est obligatoire auprès de institution@udaf74.fr en précisant votre nom/téléphone.

.

In partnership with the Rue de Verneuil bookshop, the UDAF is organising a conference with Serge Tisseron on the theme: “Our children and screens: screentime diet for all ages“.

 

Psychiatrist, Doctor of psychology, member of the Académie des technologies and the Conseil national du numérique, Serge Tisseron has developed the “3-6-9-12, pour apprivoiser les écrans” programme and is the author of a large number of books on the subject. 

After his speech, M Tisseron will also sign his books.

 See you on Thursday 29 September at 6 PM at the Salle Pierre Lamy, in Annecy! Welcome from 5.30 PM. Due to the limited number of seats, registration is compulsory . If you are interested, please contact institution@udaf74.fr  with your name/phone number.

.

.

NOUVEAU ! Activité sportive proposée aux parents par Maëlys

NEW ! A sports activity for parents, with Maëlys

.

“Je m’appelle Maëlys , je suis coach sportive. Animée par l’envie d’accompagner les gens et consciente de l’emploi du temps de chacun, j’ai eu envie de trouver un endroit qui pourrait faciliter les déplacements et donner envie à chacun de faire du sport. Je propose plusieurs cours :

  • le stretching : étirement, détente  
  • la gym douce : mobilité et renforcement musculaire en douceur 
  • le renforcement musculaire 
  • Circuits training ou le Hiit : cours cardio intense

Soucieuse du bien être et des différences de chacun je saurai m’adapter à vos besoins et vos envies. Si vous souhaitez vous défouler, vous détendre et passer un bon moment, alors venez essayer les cours le mardi 20 septembre pour le renforcement musculaire et le jeudi 22 septembre  pour le stretching à 18h45 dans les locaux de l’école Pré Faucon

N’hésitez pas à remplir le petit questionnaire en ligne qui me permettra de cibler les jours et les horaires qui vous conviennent. Merci de m’indiquer votre présence par mail à l’adresse mail maelys.coach@gmail.com

.

“My name is Maëlys and I am a sports coach. Driven by the desire to accompany people while being aware that everyone’s schedule are very full, I wanted to find a place that could facilitate travel and make everyone want to exercise! I offer several classes:

  • stretching: stretching, relaxation  
  • gentle gym: mobility and muscle strengthening 
  • muscular strengthening 
  • Circuits training or Hiit: intense cardio course

Concerned about the well-being and differences of each person, I will adapt to your needs and desires. If you want to let off steam, relax and have a good time, then come and try the classes on Tuesday 20 September for muscle strengthening and Thursday 22 September for stretching at 6.45pm in the Pré Faucon school. 

Do not hesitate to fill in the short questionnaire en ligne which will allow me to target the days and times that best suit you. Please let me know by email at maelys.coach@gmail.com if you plan to attend.

.

.

L’équipe EBiHS vous remercie de votre attention et vous souhaite un bon week-end ! 

Thank you for your attention and have a nice week-end! 

.

.

Pour suivre les actualités de l’école, inscrivez vous aux blogs !

To follow the school’s news, subscribe to the blogs!

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr