Newsletter n° 15 (20/01/2023)

NEWSLETTER n° 15

20 janvier 2023

Fiches de réinscriptions pour l’année prochaine

Re-enrolment forms for next year

.

Les fiches de réinscription ont été distribuées aux élèves, n’oubliez pas de les retourner aux enseignants avant le 28 janvier.

(par souci écologique, nous n’imprimons pas 2 fois les mêmes documents. Lorsqu’un document est distribué en version papier, c’est que nous attendons son retour en classe – merci de votre compréhension)

.

Re-enrolment forms have been distributed to students, so don’t forget to return them to the teachers before 28 January.

(for ecological reasons, we do not print the same documents twice. When a document is distributed in paper form, it is because we are waiting for it to be returned to the school – thank you for your help in this matter)

.

.

Le froid

The cold

.

Le froid est arrivé. Avec ou sans neige, veuillez vous assurer que votre enfant est habillé de manière appropriée à la météo afin qu’il soit à l’aise à l’extérieur pendant les récréations. Cela inclut écharpe, bonnet, gants ou moufles, pantalon, chaussures et chaussettes chaudes…

.

The cold weather is here. With or without snow, please be sure that your child is dressed appropriately for the weather so that they are comfortable during their recess time outside. This includes scarves, hats, gloves or mittens, warm trousers, shoes and socks…

.

.

La journée du livre vendredi 3 février

Storybook Character Day on Friday 3 February

.

Les élèves célébreront la Journée du livre vendredi 3 février. Nous les invitons à venir costumés à la manière de leur personnage de livre préféré.

Merci d’éviter les déguisements de princesses, de Spiderman… Ce jour là, nous célébrons les personnages de livres de jeunesse ! 

L’enfant pourra ramener son livre à l’école pour le partager avec ses camarades. Pensez bien à l’étiqueter !  

.

Students will celebrate Storybook Character Day on Friday 3 February. We invite them to come dressed as their favourite children’s book character.

Please avoid costumes like princesses, Spiderman, etc. On this day, we are celebrating the characters from children’s books! 

Your child can bring his or her book to school to share it with his or her classmates. Don’t forget to label it!  

.

.

Spectacle du club Théâtre du collège

Performance by the Middle School Theater Club

.

Les collégiens du Theater Club du collège EBiHS sont venus présenter “Once Upon A Disaster…”, leur propre pièce de théâtre, écrite en anglais avec leur professeur Mrs Sceales.

Nos élèves des classes des Komodos, Jaguars et Wolves, à Pré Faucon, ont apprécié la grande qualité de ce spectacle. Pour les enseignants, quel plaisir de retrouver d’anciens élèves !

.

The students of the EBiHS Middle School Theater Club came to present their play : “Once Upon A Disaster…”, written in English with their teacher Mrs Sceales.

Our students in the Komodo, Jaguar and Wolf classes at Pré Faucon enjoyed the high quality of this show. And for the teachers, what a pleasure to see former students!

.

.

Championnat scolaire d’échecs

School Chess Championship

.

Les championnats d’échecs de Haute Savoie Scolaires ont eu lieu mercredi à Veigy avec plus de 200 enfants (dont 128 élèves de primaires).

L’EBIHS qui a présenté 11 joueurs a fini 5ème école en Haute Savoie.

C’est un très beau classement pour une première participation !

.

The Haute Savoie Schools Chess Championships took place on Wednesday in Veigy with more than 200 children (including 128 primary school students).

EBIHS presented 11 players and finished 5th out of the Haute-Savoie schools.

This is a very good rank for a first entry!

.

.

Dates importantes !

Mark your calendars!

.

Le festival du livre à PC et PF : du 13 au 29 janvier

Nouvel an chinois à PC : 30 janvier

Séjour découverte montagne des CE2 : du 30 janvier au 1er février

Stage journalisme des CM1 et CM1/CM2 : du 30 janvier au 3 février

Journée du personnage de conte préféré pour PC et PF : le 3 février

Publication des bulletins : 3 février

Matinée mathématiques (concours Kangourou et jeu Koala) : le 16 mars

“La grande lessive” : le 23 mars (https://www.lagrandelessive.net/)

Fête de l’école : le 10 juin

Voyage à Londres des CM2 : du 26 au 30 juin

.

Festival du Livre at PC and PF: 13-29 January

Chinese New Year at PC: 30 January

Mountain Exploration trip for CE2: from 30 January to 1 February

Journalism week for CM1 and CM1/CM2: 30 January to 3 February

Favourite storybook character day for PC and PF: 3 February

Report Card publication: 3 February

Mathematics morning (Kangarou Competition, Koala Game): March 16

“La grande lessive”: 23 March (https://www.lagrandelessive.net/)

End of Year Show and Carnival: 10 June

CM2 trip to London: 26-30 June

.

.

Stage activités acrobatiques et trampoline 

Trampoline and acrobatic activities camp 

.

Greg propose un stage, les après-midis de la 2eme semaine de vacances.

Toutes les informations ICI

.

Greg is offering a camp in the afternoons of the second week of the holidays.

You can find all information HERE

.

Conférence / Conference

.

Êtes-vous fatigué des tensions et des disputes au sein de la famille ?

Avez-vous des difficultés à comprendre ce qui se joue derrière certains comportements de vos enfants ?

Êtes-vous déconcerté de voir que vos enfants / élèves ne vous parlent pas alors que vous leur répétez que la porte est ouverte ?

Si une de ces 3 questions vous interpelle, venez découvrir et expérimenter,le 5 février 2023 : 

Comment vous mettre en action vers ce que vous voulez vivre en famille ou dans votre classe… Avec la Communication NonViolente ( CNV) ?

Lorsqu’un adulte ou un enfant s’emporte, pleure, angoisse ou se retranche dans le silence… on peut l’aider en lui offrant de l’empathie, comme modélisée par Marshall Rosenberg.

Se mettre en empathie, c’est accéder à ce qui est important pour nos enfants / élèves (en termes de besoins, valeurs), au-delà des mots ou attitudes qui peuvent nous laisser déconcertés.

Plus nous leur offrons l’opportunité de connecter ce qui se joue pour eux, plus ils grandissent en autonomie et plus nous pourrons construire du dialogue et de la coopération.

Vous souhaitez découvrir cette approche ? Rejoignez-nous pour la journée du 5 février.

Infos et inscriptions :

https://www.helloasso.com/associations/elan-espace-libre-des-apprentissages-naturels/evenements/5-fevrier-2023-comment-ecouter-pour-que-les-enfants-nous-parlent

.

Are you feeling tired from the tensions and arguments in the family?

Do you find it difficult to understand what is behind some of your child’s behavior?

Are you disconcerted to see that your children / students do not speak to you when you tell them that they can always come to you?

 If one of these 3 questions resonates with you, come learn and practice, on February 5, 2023 : How to put yourself in action towards what you want to live in your family or in your classroom… With Nonviolent Communication ( NVC)?

 

 

When an adult or a child gets carried away, cries, is anxious or withdraws into silence, we can help them by offering empathy, as modeled by Marshall Rosenberg.

To show empathy is to access what is important to our children/students (in terms of needs, values), allowing us to see beyond the words or attitudes that may leave us feeling confused.

The more we give them the opportunity to connect to what is at stake for them, the more they can grow in autonomy and the more we can create a relationship built on dialogue and cooperation.

 

Interested in learning more about this approach? Join us for the day of February 5th.

Info and registration:

https://www.helloasso.com/associations/elan-espace-libre-des-apprentissages-naturels/evenements/5-fevrier-2023-comment-ecouter-pour-que-les-enfants-nous-parlent

.

.

L’équipe EBiHS vous remercie de votre attention et vous souhaite un bon week-end ! 

Thank you for your attention and have a nice week-end! 

.

.

Pour suivre les actualités de l’école, inscrivez vous aux blogs !

To follow the school’s news, subscribe to the blogs!

EBiHS « Pré de Challes » :

11 avenue du Pré de Challes 74940 Annecy-le-Vieux

EBiHS « Pré Faucon » :

2 rue du Pré Paillard 74940 Annecy-le-Vieux.

EBiHS : +33 (0)4 50 02 39 53
info@ebihs.fr